Frankie: Oh, well, hello, kind people. If you're wondering what tool I'm using to make my husband a fine Thanksgiving feast, this is a... a... Uh, What is it? Um... hang on. Oh, I remember. It's an old-timey corn grinder. Pbht!
Sheila: 'Tis a grist mill. Good morrow, and welcome to our humble cabin. I'm Rachel Moody Cochran, and this is my husband, Obadiah.
Frankie: Hey. Hi. Sorry, but I think I'm supposed to be playing Obadiah's wife.
Sheila: Perhaps thou has been stricken with the Devil's fever, for it was I who wed dear Obadiah on my 14th birthday. [quietly] Did you not read your packet? You're not Rachel. I'm Rachel. You're Abigail, the barren spinster sister-in-law with the clubfoot.
Frankie: Are you sure? 'Cause I come back here and play Obadiah's wife every time I get fired from a job, and I get fired a lot.
Sheila: Trust me, lady, 'tis I.
Frankie: Fine. Relax. I'll be the sister-in-law. But I'm not playing the clubfoot. Barren, on the other hand, sounds fabulous.